Большой русско-английский словарь - взор
Связанные словари
Перевод с русского языка взор на английский
взор
муж. look
gaze (пристальный) с горящим взором – поэт. fire-eyed устремлять взор потупить взор
gaze (пристальный) с горящим взором – поэт. fire-eyed устремлять взор потупить взор
м. gaze, glance
вперить ~ (в вн.) stare (at)
обратить ~ на кого-л. turn one`s eyes on smb.
обратить на себя все ~ы attract all eyes
потупить ~ drop one`s eyes, cast* down one`s eyes
устремить ~ (на вн.) fix one`s eyes (on)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
м.look, (пристальный) gazeпотупить взор — drop one's eyes, cast* down one's eyes устремить взор (на вн.) — fix one's eyes (on), gaze (at, on) обратить взор на кого-л. — turn one's eyes on smb. обратить на себя все взоры — attract all eyes вперить взор (в вн.) — stare (at), fix one's gaze (on) ...Краткий русско-английский словарь
2.
-а, м.Направленность, устремленность глаз, зрения на кого-, что-л.; взгляд.Окинуть взором.□С жадностью глотаю я благовонный воздух и устремляю взоры в синюю даль. Лермонтов, Княжна Мери.Когда она {Илька} вошла в партер, взоры публики обратились к ней. Чехов, Ненужная победа.Озабоченным, вопросительным взором он {Собольков} скользнул по своему беспокойному командиру. Леонов, Взятие Великошумска.||Выражение глаз.Костя, мальчик лет десяти, возбуждал мое любопытство своим задумчивым и печальным взором. Тургенев, Бежин луг.|| обычно мн. ч. (взоры, -ов).Внимание, интерес.{Лермонтов} в --короткое время успел обратить на свой талант удивленные взоры целой России. Белинский, Стихотворения М. Лермонтова. ...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15609 | |
2 | 3697 | |
3 | 3602 | |
4 | 3531 | |
5 | 2634 | |
6 | 2616 | |
7 | 2508 | |
8 | 2274 | |
9 | 2268 | |
10 | 2227 | |
11 | 2176 | |
12 | 2091 | |
13 | 2050 | |
14 | 2046 | |
15 | 1970 | |
16 | 1935 | |
17 | 1927 | |
18 | 1871 | |
19 | 1845 | |
20 | 1768 |